skuzn: (Default)
Написал для Букника рецензию на "Барочный цикл" Нила Стивенсона - для этого пришлось три года ждать выхода последнего тома. Перевод был готов давным-давно, но, говорят, АСТ влипло в какой-то судебный процесс по поводу обложки - деталей, впрочем, не знаю, да и неважно.
Важно то, что это прекрасная и увлекательная книжка. Хорошо помню, как я пересказывал ее в адоптированном виде три года назад младшему (сем лет) сыну - и в результате, когда случился кризис 2008 года, он сразу понял: "А, это как если один банковский дом не смог оплатить векселя и рухнула вся система торговли через Лион в книжке про Джека и Элизу!"
Иными словами, очень познавательная книга - и, как я уже сказал, увлекательная.
skuzn: (Default)
На этот раз - фильм, который большинство из вас не видело. Целиком его осилить нелегко, но избранные фрагменты, по-моему, совершенно прекрасны. На YouTube можно найти полностью.

Я собираюсь как-то все это продолжить, но не уверен, что хочу и дальше вести эти передачи: про кино восьмидесятых - двутысячных много специалистов и без меня.
В любом случае спасибо, что были с нами и до новых встреч.
skuzn: (Default)
Ну, а теперь давно ожидаемый некоторыми "Комиссар"
skuzn: (Default)
В ней я не сказал ничего нового, но как-то и без нее - никуда. Больно песня хорошая.

В следующий раз будет интересней.
skuzn: (Default)
У "Букника" - точнее, на проектах AVI CHAI в России - открылась вакансия пиарщика.
Задача: комплексный промоушен культурных проектов, таких как Эшколь, Эшколот, книжные серии и так далее
Что придется делать:
- взаимодействовать с большим количеством людей в "Букнике" и в нескольких родственных ему проектах
- наладить своевременный обмен информацией между этими проектами
- держать в голове комплексный план всех активностей всех этих проектов и, исходя из него, планировать пиар и промо-деятельность
- использовать существующие ресурсы для этой деятельности, а там, где их не хватает - работать самому
- взаимодействовать с большим количеством журналистов по разным темам - от книжек до моды с целью обеспечения публикаций

Основные места промоушена: клубы, библиотеки, культурные центры, ряд Интернет-проектов, пресса.

Требования:
- минимально ориентироваться в теме - совершенно не обязательно быть специалистом по иудаике или практиковать иудаизм в качестве своей религии
- уметь работать с людьми, встроитсья в команду, привлечь к работе новых людей и тд
- быть структурированным и энергичным, уметь поставить самому себе задачи и их не потерять
- уметь делегировть ответственность и понимать, когда это нужно, а когда - нет.
- быть готовым работать самому
- знать журналистов, пишущих про книги, кино, моду, искусство и так далее и понимать, кому из них что на самом деле интересно

Желательный опыт работы:
- комплексный промоушен культурных проектов. Например, работа в каких-нибудь культурных центрах или на больших фестивалях.

Работа full time, но не в офисе
Комменты скринятся
Можно писать на kuznet@skcg точка ру
skuzn: (Default)
Пока меня не было в Москве "Букник" напечатал мой текст про "Окуджаву" Быкова.

Booknik
Из двухтысячных с любовью

Попытка экспроприации Окуджавы «новыми левыми» не имела успеха: Окуджава остался символом интеллигенции, может, и склонной к героическим порывам, но по сути своей глубоко конформистской, готовой все понять и простить.

Признаем честно: интеллигенция проиграла вчистую. Она проиграла не только в борьбе за власть (так ей и положено), но и в войне за умы. Неслучайно последние десять лет фамилию героя книги можно было то и дело встретить в негативно-нарицательном контексте: «и прочая окуджава».

В России не любят проигравших — особенно проигравших, которые хотя бы на миг оказались на коне.

Сергей Кузнецов
skuzn: (Default)
Кто бы что ни говорил, но главный образ еврея - это не Моисей, и даже не Иисус. Это - шлимазл.
Поэтому Букник, уже отдавший дань светлому образу темноволосой еврейской женщины, объявляет конкурс коротких историй о шлимазлах. Объем - не более 4 тыс. знаков.
Награды победителям будут вручены на дне рождения, который в этом году состоится 19 июля. Где, как и когда - будет объявлено дополнительно
А вот официальный анонс конкурса:
Booknik
Замолвите за шлимазла слово!

Кто такой шлимазл? Шлимазл — это не лузер, но, безусловно, удача улыбается ему редко. «Если он начнет изготовлять саваны, люди станут жить вечно, а если решит продавать свечи, то солнце не закатится никогда», — якобы сказал о шлимазлах еврейский поэт и философ Авраам ибн Эзра. Однако шлимазл не унывает и вполне может посмеяться над собой. А главное — с ним всегда что-то случается и ему всегда есть что вспомнить… Новый конкурс на «Букнике»! У вашего любимого шлимазла есть шанс стать нетленкой.

skuzn: (Default)
я уже неоднократно приглашал всех вас на взрослые вечеринки Букника
вы знаете - мы всегда старались, и несколько раз получалсь очень неплохо
в это воскресенье мы впервые попробуем сделать вечеринку для наших детей, для которых в он-лайне мы делаем детский букник
мы надеемся, что вам будет хорошо и интерсно, и мы будем очень рады вас видеть:

15 февраля, в Вскр, в "Проекте ОГИ" по адресу Потаповский переулок, д. 8/12, стр. 2
в 12 часов
Сначала у нас будет программа "Фаршированная песня", а потом наши дети будут делать бумажного голубя!

приходите!
skuzn: (Default)
Детский Букник с утра порадовал меня рецензией в стихах на книжку "Арбуз у зубра"
В стихах объясняется не только, что такое палиндром или акростих, но даже что такое тавтограмма (а этого я не знал)
Стихи хорошие, но очень привязчивые:

А вот еще — мгновение! -
Такое предложение:
А РОЗА УПАЛА НА ЛАПУ АЗОРА.
Автор — поэт Афанасий Фет
Не может дать срочный ответ.
Кололась ли роза, разбилась ли ваза
И кем был Азор — водолазом?

Имя автора - Арднаскела Кичемавоталвод - сопровождается специальной загадкой, где отдельно прекрасно получилась фотография
skuzn: (Default)
На собственном "Букнике" обнаружил статью про первый "хасидский зомби фильм" под названием Night of the Livivng Jews.
Трейлер прекрасен, тем более, что смотреть весь фильм мне бы наскучило. Все-таки целых 20 минут...
skuzn: (Default)
Дорогие друзья,
как вы знаете, у Букника появился детский раздел, под названием Букник Младший:
ну вот и нам, как водится, нужны авторы, готовые писать на темы психологии, педагогики, разных методик, обучения-образования и развития. Все это, как правило, без всякой еврейской специфики.
А если кто-нибудь, наоборот, умеет писать о проблемах еврейского воспитания и еврейских школ - тем более милости просим.
Ну, и, как всегда, если кто умеет писать хорошие рецензии на детские книжки, то тоже милости просим.
Писать сюда в комменты или, как всегда, мне на kuznet-собака-gmail.com
skuzn: (Default)
Букник сменил формат своего видео-вещания - и теперь будет радовать зрителей не столько репортажами или интервью, сколько небольшими видеоисториями
Первая из них - про Кейптаунский порт.
skuzn: (Default)
Анна Шварц написала для Букника серию прекрасных миниатюр.
Одна из них, на мой взгляд, вполне тянет на притчу:
Один человек учился в университете и готовился к зачету по «Предварительному введению в краткую историю библеистики». Ну, понятно, — Пятикнижие нужно знать наизусть, Псалмы по номерам и первым двум стихам, все шесть версий, какая именно рыба проглотила Иону – чтобы от зубов отскакивало и т.п. Сидел человек день, два, три – все готовился к зачету. От зубов отскакивает, из ушей лезет. И тут звонок в дверь. Обрадовался человек – может, отвлечется. А там сектанты спрашивают через дверь: «Скажи-ите, хотели бы вы почитать Библию?»
Говорят, его от них оттаскивали.
Аспирант А. рассказал эту историю профессору П. и услышал в ответ: «При чем же здесь экзамен? Я как раз готовил третью редакцию шестого издания второй Книги Царств, когда позвонили эти милые люди. И, конечно, я не стал никого бить. Я позвал их в квартиру, и мы славно побеседовали».

Притча, знамо дело, о том, чем Мастер отличается от Ученика :)
skuzn: (Default)
В Москве начинается книжная ярмарка и "Букник", воспользовавшись случаем, продолжает свое исследование эстрады семидесятых годов.
На этот раз мы устраиваем вечер Аллы Иошпе и Стахана Рахимова - людей, входивших в "великолепную пятерку" советской эстрады вместе с Магомаевым, Кристалинской, Кобзоном и Пьехой.
Вечер будет состоять из двух частей: сначала Алла Иошпе будет рассказывать о двух своих книгах, а потом, вместе с Рахимовым, петь разные песни. На знаю, споют ли они классического "Алешу" (который "Болгарии русский солдат") или "Ночку луговую" - но, в любом случае, мне хочется пригласить всех в "Билингву" в 7 часов вечера 7 сентября.
Вход, как всегда, бесплатный. Мест, как всегда, мало. Приходите, то есть, заранее.

skuzn: (Default)
На Букнике вышла подборка фактов про израильскую детскую литературу:

(...)
5. Самая переводимая детская книга, написанная на иврите, — это «Горшок горшков» – своего рода роман взросления, где герой учится пользоваться горшком.
(...)
8. На данный момент существуют четыре книги, посвященные вопросу пукания, в одной из них используется 7 звукоподражаний для классификации разных видов метеоризма.
9. Один исследователь прочитал известный перевод на иврит «Рассеянного с улицы Басейной» и написал магистерскую работу, в которой интерпретировал это стихотворение как рассказ о человеке, пережившем Холокост и оказавшемся в Израиле.
(читай ищо!)
skuzn: (Default)
В течение года на Букнике публиковались комментарии к недельной главе Торы. Я, скажем честно, не всегда их читал, потому что вообще не успеваю прочесть многое из того, что хотелось бы. Ну, а Тора явно не входит в список самых волнующих меня тем - так уж получилось, извините, коли кого обидел.
В сентябре - перед еврейским новым годом - публикация комментариев завершилась и потому анонс последнего из них висит на главной странице сайта уже два месяца. И вот сегодня я его наконец прочел.
Я это к том, сколько раз надо показать рекламное сообщение, чтобы оно выстрелило
Если кому интересно, рекламный текст был вот такой:
Чистое небо для израильских стервятников
В середине девяностых вся страна следила за необычной жизнью Дашика и Йегуды – гомосексуальной пары сипов из Библейского зоопарка. Паре выдали искусственное яйцо, и отцы не ударили клювом в грязь и стали по очереди, с одинаковым рвением, высиживать его. За этим экспериментомвскоре последовал более ответственный: Дашик и Йегуда получили настоящего, вылупившегося на свет в инкубаторе птенца на выкармливаниеи воспитание. И тут успех был полным.

Статья, опять-таки если кому интересно, оказалась очень увлекательной - оказывается, то, что в обычным переводе Библии принято называть орлом на самом деле сип - средиземноморский стервятник.
Сам Господь, Бог Израиля, как мы теперь знаем, уподоблен этой птице, с высот, недостижимых для смертных, наблюдающей за судьбой своих подопечных. Бог дал, Бог и взял, как издревле повелось
skuzn: (Default)
Дорогие друзья,
мы на Букнике запустили очередной конкурс. Наверное, самый сложный и смешной из всех.
Нужно писать сказки с еврейской спецификой на вечные темы - Золушка, колобок и так далее.
Подробности - вот тут
Там же - уже присланные варианты и возможности голосования.
Победителей мы будем награждать на нашем утреннике - 2 декабря на non/fiction.
skuzn: (Default)
KJ: Вот я подумала, а ПТН - Путин - какой это будет корень на иврите?
Алекс: Интересная мыслЯ про ПТН:) Проверяем и получаем:
פתן - очковая змея, кобра
skuzn: (Default)
Я вот понял, почему из меня не выйдет успешного блоггера: мне лень сюда писать, даже когда есть что. Точнее, когда есть что хочется написать подробно, а времени нет.
Это я к тому, что неделю назад мы отмечали день рождения Букника и люди, которые не успели/не смогли прийти, все спрашивают меня – как там было? И, по совести, давно надо об этом написать – но все не получалось.
Подумал, что неделя – уже критический срок. Либо сейчас, либо никогда.
Это к вопросу об оперативности блогов.
День Рождения )
skuzn: (Default)
Через неделю, 3 июля, мы устраиваем странный концерт: Умка, Псой и Лева Рубинштейн
То есть очень музыкально-филологическое мероприятие
На самом деле это - День Рождения Букника

В качестве анонса хочу рассказать, как я договаривался с Умкой. После того, как мы все решили про деньги и время, я говорю:
- А проходить это будет в FAQ-cafe - Fuck cafe? - заинтересованно переспрашивает Умка, даже с некоторым энтузиазмом
- Нет, - говорю я, - faq
- Fag-cafe? - еще раз переспрашивает Умка, уже без всякого энтузиазма
Вот ведь картина, думаю я, Сергей Кузнецов с его офигенным произношением беседует со знатоком американского слэнга и переводчицей битников
Пришлось проспелить по буквам

Еще раз, для тех, кто не пошел по ссылке: 3 июля, 20:00, веранда FAQ-cafe

Profile

skuzn: (Default)
skuzn

March 2017

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122 232425
262728293031 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 25th, 2017 12:39 am
Powered by Dreamwidth Studios