skuzn: (Default)
Я понимаю, что как-то надо было этот фильм посмотреть раньше, но вот у меня только что дошли руки. И, надо сказать, что это один из лучших фильмов этого десятилетия, которые я видел.
Все понимают: когда смотришь старое кино, часто бывает, что ты головой понимаешь, что фильм хороший и важный, но временной зазор уже такой, что эмоционально ты остаешься совершенно спокойным. А в "Ночи охотника" буквально с первых минут я впал в совершенно восторженное состояние.
Сюжет известен, а кто не в курсе, все понимает в первые пять минут, поэтому не считайте следующий абзац спойлером, но, по-моему, все так хорошо задумано, что грех не пересказать.
Итак, в разгар Великой Депрессии отец нищего семейства грабит банк и перед арестом прячет украденные десять тысяч так, что об этом знают только его дети. Его казнят, но в тюрьме он знакомиться с проповедником (Роберт Митчем), который направляется в его городок, чтобы жениться на вдове и прибрать деньги к рукам. Вдова, скажем честно, курица и поэтому дети остаются один на один с о злодеем.
Схватка рано повзрослевшей невинности с абсолютным злом, мне кажется, сама по себе прекрасная тема для фильма. Если учесть, что зло изображает из себя проповедника, а на костяшках рук у него вытатуировано love и hate (впервые, все остальные цитируют именно этот фильм), то получается что-то совсем запредельно прекрасное.
Стилистика, как у многих нуаров, восходит к немецкому экспрессионизму, что придает маленькому городку на берегу реки Огайо какой-то библейски-вневременной масштаб.
Мне, впрочем, кажется, совершенно лишней появление в фильме Лилиан Гиш, которая должна реабилитировать в глазах зрителя христианство, а, заодно, и женщин, которые до этого момента все как одна доверчивые и сластолюбивые дуры. Спишем это на кодекс Хейса.
Впрочем, если представить себе этот фильм,да еще и без хэппи-энда, то, наверное, жанр триллера можно было бы похоронить навсегда - за ненадобностью.
Короче, абсолютно выдающееся кино, a must целиком и полностью.
skuzn: (Default)
Все-таки есть на свете прекрасное кино. Сначала я очень смеялся, а потом просто прихуел.
Очень сильное кино, одним словом.
Я искрене призываю всех, кто еще не видел этот флиьм пойти и посотреть его. Ну, потому что любая попытка пересказать сюжет, наводит на мысль, что смотреть это не надо. А на самом деле - надо. Отличный фильм - и вовсе не потому, что я так уж сильно люблю Бэнкси, стрит-арт или современное искусство в целом.
Единственно, что хочется написать - русский перевод названия совершенно неправильный и сбивает с толку.
Надпись Exit Through the Gift Shop - стандартная табличка в музеях, парках развлечений и прочее. Означает, что чтобы выйти наружу надо пройти через магазин - ну, и большинство что-то там покупают. И в конечном итоге это выглядит так, что и музей, и парк развлечений, и что-там-еще - это такой предбанник к магазину.
Никакой "сувенирной лавкой" здесь и не пахнет. Фильм должен называть просто "выход через магазин".
skuzn: (Default)
В ней я не сказал ничего нового, но как-то и без нее - никуда. Больно песня хорошая.

В следующий раз будет интересней.
skuzn: (Default)

Смотрю с восьмилетним сыном старых франко-итальянских "Трех мушкетеров". Входит взрослая - 14 лет - дочь и говорит, что кино скучное, даже песен нет.
- Зато много фехтуют, - говорю я.
В этот момент кого-то протыкают шпагой и Аня скривившись говорит:
- Насилие, жестокость... как в КиллБилле. Только там снято красиво.

(как раз когда я это я это пишу, д'Артаньян восклицает: "куда ехать? В Индию? В Китай?". Понятно, что в Японию!)

Posted via LiveJournal.app.

skuzn: (Default)
Лучше, то есть, поздно, чем никогда.
Потому что только сейчас я посмотрел этот фильм. То есть я давно планировал, но в силу разных - преимущественно личных - причин, получилось только что.
Зато можно писать, считая, что все его уже видели и не боятся спойлеров

Я сразу скажу, что мне, наверное, совсем неинтересно про то, о чем, вероятно, снят фильм: будь это полемика с психоанализом или христианством, сатанизм, гностицизм, вина, женщины, женоцид, природа-как-храм-сатаны и так далее. То есть не то, чтобы я не был с этими идеями согласен - или, наоборот, был не согласен - мне просто кажется не очень интересным такой способ концептуализцаии. Ну да, и ты, Сара, права.
В этом смысле почти все рецензии, которые я прочитал, пролетают как-то мимо меня. Типа стоило снимать фильм, чтобы сказать, что (далее вписать по выбору). Мы, вообще-то, об этом уже слышали.
По той же причине мне кажется совершенно бессмысленными обвинения фон Триера в ненависти к женщинам и во всех прочих грехах. Человек снял свой персональный кошмар, а ему говорят - что-то в вашем кошмаре женщина оказалась сосудом греха. Еще бы защитники животных обиделись, что косуля, лиса и ворона символизируют горе, боль и отчаяние.
Как говарил другой режиссер - о котором ниже - "собака в моем фильме символизирует собаку".

Человеческая история, рассказаная фон Триером, мне представляется тоже довольно понятной.
(хотя при этом лично для меня один из самых эмоционально сильных моментов - диалог героев в начале фильма, когда Гейнсбур говорит Дефо: "ты пропустил последнее лето Ника")
У нее очевидная мораль, сказанная где-то на пятой минуте фильма - муж не может быть психотерапевтом своей жены. В этом смысле с точки зрения человека, среди знакомых которого полдюжины разных психотерапевтов, герой Уильяма Дефо сошел с ума еще раньше и основательней, чем героиня Гейнзбур. Потеряв ребенка и не проработав собственную травму он рванул лечить свою жену! Ну, знаете! За такое не только "вон из профессии!", но можно и поленом по яйцам.


Повторюсь: мне кажется, что совершенно неинтересно обсуждать идеи этого фильма или отношения героев, потому что это - персональный кошмар фон Триера. Можно в него отправится, можно не ходить, но вынести из кошмара какие-то идеи так же глупо, как обсужать, кто из героев кошмара раньше сошел с ума или больше виноват, что все так плохо кончилось. В кошмарах, знаете, довольно редко все кончается хорошо.

То есть про идеи неинтересно, и про людей неинтересно. А что же было мне интересно, когда я смотрел фильм?
чего-то затянулось, остальное отправлю под кат )
skuzn: (Default)
Пересмотрел вчера Passion of Darkly Noon.
Помимо прочих достоинств этого фильма, реально потрясает, как Ридли умудрился в 1995 году выцепить на главные роли трех будущих мегазвезд.
Особенно учитывая, что это за фильм. То есть Вигго М. известный интеллектуал, он и должен в таком кино сниматься. Фрейзер - гей-икона, ему положено сниматься у Ридли. А вот Эшли Джадд за это кино можно реально зауважать.

Заодно подумал, что жанр этого фильма должен называться "трансцендентная порнография" - при том, что там нет ебли как таковой и нет "трансцендентного" как такового. Но смесь из вожделения, насилия и трансцендентного прорыва - вполне характерная для Филиппа Ридли вообще и для некоторого количества других фильмов, которые мы любим.
И, конечно, это любование телесностью - Эшли Джадд, освещенная солнцем, Брандон Фрейзер, опосывающий себя колючей проволкой и красящий себя красным, кожа, с капельками пота...

Для тех, кто не в курсе: Филипп Ридли - английский писатель и режиссер. Как писателя его переводил Митя Волчек. Я безумно люблю его рассказы, один из них пересказан в "Шкурке бабочки", а другой - "Башни веры" - я уже много лет считаю лучшим рассказом о Холокосте.
skuzn: (Default)
В субботу утром мы пытались соблазнить нашего мальчика Рыбкой Поньо, но мальчик сказал, что не хочет идти на Миядзаки, потому что он иногда бывает страшный и еще иногда у него плохие неожиданно оказываются хорошими и вообще он не хочет сегодня никуда идти и лучше бы пересмотрел второй эпиздо "Звездных войн"
Мы все очень огорчились и довольно долго пытались мальчика разагитировать, но тщетно
Тогда мы решили посмотреть один старый фильм, где показано калифорнийский городок, где мы были летом. Мальчик тоже присоседился, хотя мы говорили ему, что фильм взрослый. Мы даже говорили ему, что фильм, вообще-то, страшный, но он сказал, что когда будет страшно, он уйдет.
Но страшно ему не стало и так он вместе с нами досмотрел до самого конца фильм Альфреда Хичкока "Птицы"
При обсуждении мальчик сказал, что режиссер специально сделал так, чтобы страшно не было, потому что все персонажи неприятные и поэтому все равно, что с ними будет.
Надо отметить, что по сравнению с тем моментом, когда я смотрел "Птиц" впервые (то есть лет пятнадцать тому назад) фильм в самом деле стал менее страшным. Именно потому, что герои сегодня выглядят не то, чтобы неприятными, а просто совсем неправдопадобно-ненатуральными. Как известно, это фильм о иррациональном поведении птиц - но сегодня все персонажи выглядят немногим лучше.
Зачем Мелани поехала в Бодега Бэй? Зачем Митч хамил ей в зоомагазине? Почему Мелани все время врет?
То есть головой понимаешь, что в шестидесятые так кокетничали, но это чисто историческое знание.
Ну, и когда птицы прилетели, герои тоже могли бы быть поумней.
Катичку особо взволновало, что уходя в финале из дома, они не закрывают дверь. Это что, они не собираются вернутся? А чего тогда не берут с собой хотя бы чемоданчик с, я не знаю, семейными драгоценностями, документами или фотографиями? Или у них такой стресс, что они вообще не соображают? Но это же рефлекс - выходя закрыть дверь.
Короче, как сказала Катичка, сегодня послание фильма моежт быть сформулировано как "Если люди ведут себя алогично и бессмысленно, рано или поздно мир вокруг тоже сходит с ума"
skuzn: (Default)
В торрентах нашелся невиденный мной по недосмотру старый (1986) фильм Джона Ву «Герои не плачут» - “Hero has no tears». В самолете по дороге домой посмотрел его не без удовольствия. Фильм был снят еще до «Better tomorrow» и Ву считает его своим первым настоящим фильмом.
На самом деле это такая разведка боем перед «Пулей в голове» - то есть скорее военный фильм, чем классический Джон Ву с мексиканской дуэлью и пистолетными рапидами. Вообще-то сюжет типа «группа наемников пробивается через джунгли, преследуемая тремя группами врагов» не относится к числу моих любимых, но эти 80 минут были одними из самых приятных в моем двадцатичасовом путешествии.
Знатоки Ву оценят, как неожиданно он разыгрывает свою любимую карту «маленький мальчик в центре перестрелки» - мальчик на этот раз оказывается вполне деятельный и сообразительный. Любимым персонажем, впрочем, оказался американский дезертир, живущий с двумя или тремя азиатскими красавицами в заминированном по периметру доме на сваях и проводящий время в курении ганджи и групповом сексе. С сожалению, групповой секс в изображении Джона Ву выглядит предсказуемо ванильно и скучновато, но первое появление персонажа совершенно прекрасно: он сидит в лотосе обвешанный динамитом со взрывателем в руке на фоне католического креста.
(Впрочем, imdb говорит, что часть эротических эпизодов порезали. По ссылке вообще много интересного рассказано)
Самым диким эпизодом фильма, однако, стал тот, который и дал ему английское заглавие: тот, кто не отведет глаз, узнает когда и почему у героев не бывает слез.
skuzn: (Default)
Мне тут напомнили про десятую главу и поэтому по следам предыдущего поста опишем дальнейшее развитие событий
После международного успеха фильма Better Together режиссер начинает снимать сиквел Better Together-2. Известно, что в отличие от первого фильма, второй представляет собой политический триллер, действие которого происходит после присоединения Гонконга к Китаю. По всему миру выхода сиквела с нетерпением ждут фанаты первого фильма.
Однако внезапно съемки прерываются. Официальная версия гласит, что это случилось из-за разногласий между продюссером и режиссером, но в фестивальных кругах циркулируют слухи, что причины - давление властей.
В тот момент, когда все надежды на то, что фильм будет доснят, окончательно утеряны, на одном из фестивалей показывают отснятый материал: разрозненные эпизоды, блестяще снятые в характерной для режиссера динамичной манере. Сюжет трудно восстановить, но понятно, что речь идет о политическом заговоре, в который вовлечен Йонг.
Несмотря на то, что отснятый материал был показан только один раз, через некоторое время цифровая версия появляется в торрентах и еще много лет поклонники строят предположения, что происходит между эпизодами, своими силами доснимают фильм и так далее...
skuzn: (Default)
В городе Бергене я видел прекрасную афишу.

Ага, подумал я, новый исторический боевик! Отнюдь. Подпись объяснила, что это опера Евгений Онегин – и я задумался о том, что раз сцена дуэли так привлекает всех при обращении к произведению Пушкина, то надо развить заложенный в оригинале потенциал стрельбы и насилия. В самолете Берген-Осло я сочинил сценарий для фильма – смеси гонконгского боевика и фильма нуар.
В мировом прокате фильм будет называеться Better Together! (в русском – «Вместе веселей!», а у пиратов – «Герои никогда не отдыхают»). Китайское название в дословном переводе означает «Залитый кровью воин и пьяный поэт», что, впрочем, в данном случае следует понимать как «Суперполицейский в крови и рок-звезда на спидах».
Итак, сюжет. )
skuzn: (Default)
Провел весь вечер, читая каннские блоги Ксении Р, Романа Волобуева, Юрия Гладильщикова и неизвестного мне ранее Сергея Карова-Бондарева.
Огорчился, что Тарантино, кажется, не удался. Еще раз подумал, как же, все-таки, хорошо, что я больше не работаю кинокритиком.
А потом прочитал у подруги о том, как оперировали ее кошку. И когда подруга позвонила в больницу, ей сказали "Операция прошла успешно, кошечка выходит из наркоза, завтра позвоните часов в 11".
И я подумал - на Каннской волне - что "Кошечка выходит из наркоза" - это прекрасное название для фильма.
Например, можно представить, что это рабочее название одной из глав в КиллБилле - где Ума Турман приходит в себя после комы.

Если перевести название на английский, то будет и секс, и смерть, и даже, при некоторой фантазии, наркотики.
И можно снимать сиквел "Кошечка выходит из наркоза опять" или "Кошечка снова выходит"

А как вы представляете себе фильм с названием "Кошечка выходит из наркоза"?
skuzn: (Default)
Собственно, мне бы хотелось пояснить свою темпераментную реплику двухнедельной давности
Мне кажется, большинство участников дискуссии игнорируют мировой опыт. Потому что кино перекрашивали много раз. Фактически, вся американская классика была в какой-то момент перекрашена.
Давайте посмотрим список, приведенный в Википедии. В списке - Касабланка, Ночь живых мертвецов, Мальтийский сокол, Сокровища Сьерре-Мадре, Кинг Конг, Воспитание крошки, Эта прекрасная жизнь и много других замечательных фильмов. Наверняка, вы видели один из них. Или даже несколько. И - вы их смотрели в цвете или в ч/б?
Лично я все из них видел в ч/б. Потому что ни один из этих фильмов ни разу мне не попался на диске или на кассете в цвете.
Я думаю, потому что никто на самом деле не хотел их смотреть цветными. И дело не в том, что расскрашивали плохо - а дело в аудитории.
Потому что люди, которые хотят смотреть старый фильм, хотят его смотреть в аутентичном виде. Черно-белым, то есть.
А люди, которым нужно, чтобы было цветное и динамичное, все равно пойдут в кино на свежий блокбастер. То есть по телевизору можно им один раз впарить расскрашенного "Мальтийского сокола" - но DVD они все равно не купят.
То есть речь идет не о том, что нельзя расскрашивать Штирлица - речь идет о том, что это совершенно бессмысленное занятие, если смотреть на это с точки зрения создания долговременного кинопроизведения.
Это не отменяет того, что 2 млн., потраченные на производство, все равно окупяться - потому что деньги небольшие.
Но мне почему-то кажется, что все равно через десять лет никто не будет смотреть цветного Штирлица.

PS. Внимательное чтение статьи в Википедии о колоризации вообще рассказывает много чего интересного: и о том, как режиссеры боролись против этого и о том, что самый успешный случай колоризации это как раз колоризация сериала. Штука однако только в том, что сериал Dr.Who был снят цветным и показан цветным в Англии - но все копии погибли и сохранились только ч/б копии, сделанные для более бедных стран, где не было цветных телевизоров.
skuzn: (Default)
С тех пор как я был кинокритиком у меня сохранилось сотни две видеокассет. То есть их, конечно, было больше – но за последние пять лет я понакупал DVD и, соответственно, раздал или выкинул ставшие ненужными кассеты. По большому счету остались либо сравнительно редкие фильмы (ну, которые мне не попались на дисках) либо фильмы к старому авторскому переводу которых я так привык, что только в нем и хочу смотреть. Конечно, время от времени какой-нибудь из редких фильмов я все-таки покупал и кассета отправлялась на свалку (в подарок их уже никто, к сожалению, не брал… собственно, видеомагнитофоны остались только у таких же уродов, как я). Однако, коллекция моя таяла так медленно, что я уже смирился с мыслью, что пара полок у меня всегда будут забиты кассетами.
Как-то раз я рассказал об этом моему брату и он удивился, что я еще не скачал все эти фильмы на torrents.ru. А в самом деле – почему? – подумал я и отправился изучать вопрос.
Во-первых, выяснилось, что фактически все нужные мне фильмы там есть. И качеством куда лучше, чем на старых кассетах. Нашлись даже те самые, «авторские», переводы. Во-вторых, выяснилось, что по прошествии десяти лет я уже не могу понять – это тот самый перевод или другой? Хотя казалось, что фильм я знал наизусть, включая этот самый перевод.
Но самое важное случилось потом. Я понял, что пока фильмы стоят на полке и не требуют от меня никаких усилий я даже не задаюсь вопросом: зачем они там стоят?
Но в тот момент, когда мне становится нужно перекачать фильм и скинуть его на жесткий диск – я тут же спрашиваю себя: «А зачем? Я, что, когда-нибудь буду смотрить трехчасового «Тита» Джулии Теймор? Или, скажем, «Генерала» Джона Бурмана или «Апостола» Роберта Дювала? Я помню, что эти фильмы мне понравились, даже помню – что мне в них понравилось. Но зачем мне их пересматривать – точно не могу понять.
И таких фильмов примерно семь из десяти.
Да и вообще выяснилось: я держал эти кассеты на случай «а вдруг кому понадобиться?». Теперь, если кому понадобиться, он скачает фильмы с тех же торрентов. Зачем мне эти кассеты?
Десять без малого лет назад я написал заметку о том, как mp3-технологии меняют восприятие музыки. Начинался он с того, что я купил 10 mp3 дисков и понял, что буду их слушать где-то полгода, а скорее всего никогда не прослушаю целиком – точно также, как изголодавшиеся по книгам люди в конце восьмидесятых покупали томами философию и классику, чтобы поставить на полку и никогда не открывать.
Текст мой, кстати, смешно перечитывать: буквально все прогнозы не сбылись – но при этом основная идея «возможность уместить все альбомы исполнителя Х на один диск навсегда меняет отношение к коллекционированию музыки» до сих пор представляется мне верной. Еще более верной представляется мне мысль, которая, как мне помнится, была у меня в голове, когда я писал тот текст, но почему-то в текст толком не попала.
Думал я о том, что легкодоступность музыки разрушает ее ложную ценность, статусную ценность обладания. Остается, конечно, какая-то подлинная ценность – трудновыразимая на словах – но в данном случае технологии явно сработали на избавление от ложных ценностей.
Мне кажется, именно для этого и придумали Интернет и цифровые технологии: чтобы всего стало много и вымороченность большинства наших ценностей стала наглядней.
Выходит, теперь очередь дошла и до кино.
Вот и хорошо, вот и правильно.
skuzn: (Default)
Близкая подруга очень хвалила этот фильм. Более того - сказала, что несколько раз посмотрела. Мы с сомнением взяли у нее диск (отечественный фильм с Гошей Куценко и развеселой обложкой! ну, вы понимаете) и недели через две собрались посмотреть.
Короче, я не понимаю, куда смотрели мои коллеги-кинокритики два года назад.
По-моему, это совершенно прекрасное кино.
В нем есть ощущение места и воспоминание о безоблачном счастье - которое безоблачное потому что море, молодость, солнце. И хотя море-молодость-солнце в фильме более чем присутствуют, само воспоминание тоже инкорпорировано внутрь картины, потому что мы, слава Богу, наблюдаем не забавы молодняка и не первую трепетную любовь в стиле "Греческой смоковницы", а тридцати-сорокалетних мужиков, которые уже который год приезжают туда, где им было когда-то хорошо. И каждый раз в конце года говорят, что больше сюда никогда не приедут.
Удивительно, что никто не догадался назвать рецензию на фильм "Вот и лето прошло"
Этот эффект - прошлого проступающего сквозь настоящее - появляется еще и оттого, что кино это хорошо снятое и точно рассчитанное.
Как современный режиссер снял бы историю про дикий пляжный отдых? Ручная камера, демонстративно плохой монтаж, недоделанный фон Триер. Потому что должна быть естественность. Или наоборот: снять очень-очень красиво и по-европейски. National Geographic угощает американским пирогом-6 шестерых шведок на Ибице.
Что делает театральный режиссер Шамиров, дебютирую в кино? Он снимает так красиво, чтобы было понятно, зачем туда вообще надо ехать, в Крым. При этом снимает не только море, камни и прочую природу, но и всю местную фактуру. В этом смысле совершенно символический кадр, когда двое молодых героев стоят на фоне безумной красоты стены с дверью и один говорит другому, кивая на подругу-фотографа:
- Что она там снимает? Ведь сплошное уродство!
Короче, Шамиров делает визуально очень красивое кино - но монтирвет его демонстративно небрежно, обрывая реплики и музыкальные фразы. Эпизоды, старательно подчеркнутые подзаголовками, каждый раз заканчиваются на полуслове. И во много благодаря этому фильм избегает опасности превратиться в красивые картинки из крымской жизни и выглядит очень живым.
Понятно, что не только благодаря этому. В этом кино все очень неплохо играют. Куценко, которого я видел только в Антикиллерах, оказался в самом деле прекрасным актером, с очень подвижным лицом и умением сыграть подтекст. А я-то тупо числил его в секс-символах!
Для меня этот фильм идет странной парой к нашумевшей картине Гай-Германики. То есть это тоже авторская режиссерская работа, где нам показывают поток жизни и пытаются ухватить некое время-место (будь то школа в спальном районе или август в Крыму). Возможно, от этого временами возникает похожее ощущение: хочется не то плакать, не то смеяться. Разница, впрчоем, в том, что Гай Германика хочет снять жесткое, реалистичное кино, которое шокирует зрителя - а Шамиров выполняет гораздо более тонкую работу, чем дальше тем больше играя деталями и полутонами.
Конечно, все, кто сочли фильм комедией, видимо, ходили на какое-то другое кино. Это очень грустная картина, временами смешная, но всю последнюю треть - совершенно щемящая. Оригинальное название "На краю лета" куда лучше подходит к этому фильму, чем "Дикари".
Катичка, впрочем, сказала, что нам какое кино не покажи - нам оно будет про утрату иллюзий, отсутствие любви и экзистенциальное одиночество.
Но, согласимся, про все эти вещи куда интересеней смотреть, чем про "здесь не говорят о работе, здесь не важно, сколько у тебя денег", которое обещает обложка диска.
skuzn: (Default)
(если бы это была бы рецензия в газету, она бы называлась "Господу видней")
Вероятно, впечатление от фильма было чуть смазано общим количеством восторгов, которые доносились до меня. (Вероятно, я точно также испортил для многих своих друзей просмотр "Амели" лет восемь назад). Но, вне сомнения, это прекрасный и выразительный фильм, во многом благодаря музыке, монтажу и операторской работе - но этими словами не удается отделаться от вопроса "Что же все-таки сделал Дэнни Бойл? Почему это кино так цепляет и нравится почти всем, кто его посмотрел? Почему от него не удается отмахнуться, сказав: "дурацкая сказочка" или "спекуляция на чувстве вины перед третьим миром"?
Иными словами: почему ему дали столько "Оскаров"? Где волшебная формула, позволившая очаровать всех?
У меня, разумеется, нет окончательного ответа, но есть несколько соображений.
Конечно, это игра с жанрами. В отличие от многих зрителей, я видел сколько-то свежих болливудских фильмов и могу оценить не только цитатность финального хореографического номера, но и много еще чего. Тем не менее, это, конечно, вовсе не Болливуд - точно также, как "Матрица" вовсе не гонконгский боевик (при всей цитатности). Прежде всего, "Миллионер" отличается от Болливуда достаточно сдержанной интонацией и отсутствием пафоса.
Не менее важно другое. Денни Бойл дебютировал в девяностые, когда тема насилия выдвинулась на первый план (не в последнюю очередь - благодаря влиянию азиатского кино). Насилия в фильме хватает - не случайно ему впаяли рейтинг R за пытки, горящих заживо людей и выжигание глаз. Самое интересное, что все эти эпизоды полностью сконцентрированы в первой половине фильма - абсолютно вопреки традиции артхаусного кино, где любят начать с чего-нибудь лирического или смешного, а потом уже резать уши ("Бешенные псы"), прокалывать спицами ("Прослушивание")или совать внутрь острые предметы ("Остров"). Кино девяностых обращалось с насилием как Сорокин - насилие было шоком, который разрушал традиционный жанр. Бойл поступает наоборот: насилие в первой половине фильма отсылает к вполне известному жанру "фильмов о жизни третьего мира" (типа "Город бога" или "Вавилон"). Иными словами, пытки и прочие жестокости призваны убедить зрителя, что перед ним - настоящая Индия (неслучайно индусы обидились: сними Бойл такой фильм про Россию здесь бы тоже все на уши встали).
И вот, когда зритель уже поверил, что это правдивое кино про Индию, Бойл скармливает ему весь болливудский набор - гангстеры, братья-соперники, красавица в золотой клетке и хэппи-энд.
Иными словами, две половины фильм поддерживают друг друга: без пыток в начале зрители уходили бы со словами "ну, ерунда какая-то, сопли и мелодрама", без второй половины мы бы не получили массового восприятия фильма как "заряда позитива", "прекрасной романтической сказки" и всего прочего, что демонстрируют пользовательские рецензии на "Афише" и искалка Яндекса по блогам. То есть зритель имеет возможность чередовать два кода восприятия ("правдивый фильм о третьем мире" и "любовная мелодрама со счастливым концом") в зависимости от своих эстетических пристрастий.
Но, разумеется, есть еще и третий код. Сам сюжет - герой случайно знает все ответы, потому что вопросы - это краткий конспект его жизни - выглядит абсолютно сказочным. Но даже без финального God is great мы понимаем, что это суфийская сказка, то бишь притча о том, что Господу видней и все случайности - только часть узора, который Он ткет из нашей жизни. Этот код восприятия - условно назовем его "мистическим" - органично возникает на пересечении двух первых. Если говорить о кинематографических корнях, то прежде всего приходит в голову иранское кино, где почти всегда про что бы нам не рассказывали, нам все равно рассказывают, что Аллах велик (неслучайно герои "Миллионера" именно мусульмане).
При таком восприятии фильма на месте оказывается и хэппи-энд в конце (А вы чего хотели? Ведь Господь велик и вознаграждает чистых духом) и парад насилия в начале (где вы видели европейский религиозный фильм без страдания и насилия? Хорошо еще, что корову заживо не сожгли!).
Конечно, никакая формула не работает без таланта и мастерства. Не будь Бойл хорошим режиссером, а А.Р.Рахман - отличным композитором, сердце бы не замирало столько раз за два часа. Но без счастливого сочетания трех кодов не было бы ни Оскара, ни ста с лишним млн. в американском прокате.
А вот вопрос: "это Бойл так рассчитал или у него случайно получилось?" представляется мне неуместным. Нам же только что объяснили: случайностей не бывает,все предначертано и God is great.
skuzn: (Default)
Я пересказываю Катичке сюжет Фильм.ру про то, с кем мог бы сражаться Джейсон из "Пятница, 13"
- С Форманом, - говорит Катичка
- Почему? - спрашиваю я, мучительно вспоминая не то "Бал пожарных", не то "Полет над гнездом кукушки"
- Ну как, - говорит Катичка, - ты же сказал, что против 13ой он уже был, теперь должен быть против Формана.

Хотя, конечно, сюжет "Джейсон против доктора Хауса" был бы тоже неплох
skuzn: (Default)
Отсутствие Ксении Рождественской сильно сказывается на любимом ресурсе фильм.ру
Почему-то хочется верить, что при ней статья "Любите ли вы кенгуру?" называлась бы "Любите ли вы кенгуру так, как их люблю я?"
не знаю почему я так думаю

(вот придет Ксения и напишет в комментах, что она НИКОГДА не назвала бы статью "любите ли вы кенгруу так, как их люблю я" - и что я буду делать?)
skuzn: (Default)
Вчера вечером смотрели с сыном (7 лет) шестой эпизод "Звездных войн" - и как раз в разгар действия появился живший у нас на неделе старый друг. Вообще-то он живет в Европе и работает, извините, банкиром, но когда приезжает по делам в Москву, как правило, останавливается у нас, а не в гостинице.
Вошел он в тот момент, когда в штаб-квартире империи обсуждали постройку новой "Звезды смерти", ровно на фразе:
- Он очень недоволен замедлением темпов строительства
- Вот, - воскликнул банкир, - ровно эту фразу я уже слышал три часа назад на совете по инвестициям!

Короче, он понял, что это правдивое кино про нашу жизнь и стал его смотреть (не спрашивайте меня, как он умудрился не увидеть этот фильм раньше).

И вот герои летят спасать Хана Соло, томящегося в плену у Джаббы. Замаскировавшись, героиня отправляется к Джаббе, и, после долгой торговли, продает ему Чубакку в качестве раба.
Я поясняю сыну, что на самом деле главное, что сделали герои - это проникли во дворец Джаббы.
Сын спрашивает, зачем героиня так торговалась, я объясняю, беседа затягивается, и в конце концов сын говорит, что непонятно, удастся ли им спасти Хана Соло или нет, а денег они уже заработали.
И тут в разговор вступает молчавший до того банкир:
- Downside protection, - поясняет он.
skuzn: (Default)
Был вчера с детьми на Полунине.
Шоу, как все знают, совершенно прекрасное. Мне не очень нравится русское название - оно, на самом деле, не особо нежное, и потому каламбур "сНежное шоу" несколько сбивает с толку. На самом деле представление местами смешное, местами трогательное, пару раз страшное, а иногда - довольно мрачное.
По настроению напоминает, на мой взгляд, Брейгеля - не только одеждой персонажей или снежным антуражем, но и общей замедленной пластикой, движениями, словно застывшими на зимнем фламадско-русском морозе
Если бы я писал рецензию, я бы обязательно рассказал про душераздирающую сцену прощания на вокзале и катарсический финал со снежной бурей и чистым светом - но поскольку я, слава Богу, не пишу рецензии, то я лучше расскажу один случай.
Где-то в первом отделении есть момент, когда Полунин выходит из-за кулис, пронзенный бутафорскими стрелами и в течение минут пяти умирает. Он пошатываясь ходит по сцене, проходит по барьерчику VIP-зоны, снова возвращается на сцену, а потом падает и затихает.
Очень впечатляющий эпизод.
Я, разумеется, пока его смотрел, все время вспоминал парные финалы "Пепла и алмаза" и "На последнем дыхании" - потому что, конечно, то, что изображает Полунин - пантомимически усиленная финальная пробежка Цыбульского/Бельмондо. Да и вообще, я безумно люблю эти два финала. У меня есть теория о том, что сцена смерти Билла в Kill Bill- это вообще-то перепев "На последнем дыхании". Даже предсмертное слово у них одно и то же
И вот я смотрю Полунина, думаю про Годара и Вайду - и тут ко мне нагибается моя двенадцатилетняя дочка и говорит:
- Да, это круче Тарантино!
skuzn: (Default)
До того, как сайт film.ru выдали его нынешней команде, на нем появлялись рецензии, перепечатанные из бумажной прессы.
Поскольку нынешний сайт я нежно люблю и регулярно читаю, то иногда случайно по ссылкам прохожу на старые материалы.
И сегодня Господь в своей бесконечной щедрости послал мне рецензию Валерия Кичина на первый том фильма Kill Bill, опубликованную в "Российской газете" много лет назад.
Скажу честно, со времен выпусков "Мифы и реальность" я не читал такой прекрасной рецензии.
Боюсь, не могу подобрать ни одной цитаты - это надо читать целиком.

Profile

skuzn: (Default)
skuzn

March 2017

S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122 232425
262728293031 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2017 06:47 am
Powered by Dreamwidth Studios